Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
Irishbokkie
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - Irishbokkie
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 10 з 10
1
122
Мова оригіналу
I have sent my CV off to the company in Warsaw,...
I have sent my CV off to the company in Warsaw, so will wait and see if they get back to me. But I think my Polish is not quite good enough yet.
Завершені переклади
Wysłałam moje CV do firmy w Warszawie
98
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
juz gwiazdki zablysly na niebie. I jedna mruga...
juz gwiazdki zablysly na niebie. I jedna mruga Laura dla ciebie. caluje i usmiecha sie. bo teskni i cos jeszcze domysl sie
No diacritics : "meaning only" translation request, Irishbokkie, thank you. ;)
Завершені переклади
The little stars have just appeared in the sky
64
Мова оригіналу
I znowu to samo, zadzwoniłam i tylko ...
I znowu to samo, zadzwoniłam i tylko kasę zjadło, a i jesteś poza zasięgiem
Before edit : "I znowu to samo zadzwonilam i tyko kase zjadlo a i jestes poza zasiegem" <edit></edit>(01/25/francky thanks to Aneta's edit)
Завершені переклади
This again, I called up and I just have lost all my funds...
73
Мова оригіналу
pozdrawiam
Pozdrawiam milutko i niech w sercu będzie ci Lauro cieplutko. I jeszcze słodkiego caluska x
Завершені переклади
I warmly greet you and may your heart be warm...
71
Мова оригіналу
Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko...
Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko u ciebie dobrze bo sie martwie caluski
Завершені переклади
You have no choice
1